How can LingQ can be used in a classroom? I want to address two questions that I received quite some time ago, one from Albert in Taiwan and one from Milan who studies Cantonese in Hong Kong.
First of all let's realize that the vast majority of language teachers in the world are not native speakers, and are not a model of the spoken language, nor even, necessarily, of the written language that their students are studying. Furthermore, in many situations, students in schools are denied the opportunity to learn a language because there is no qualified teacher available, i.e. someone with at least some knowledge of this other language.
- LingQ, as well as other resources on the Internet, can greatly enhance the power of a teacher, regardless of whether the teacher is a native speaker or not.
LingQ provides a wide choice of content with audio and text.
LingQ offers a structured approach to vocabulary acquisition.
LingQ integrates listening, reading, vocabulary review, speaking and writing.
LingQ connects learners to a community of learners and native speakers.
A classroom can be an effective place to focus a LingQ program for a variety of reasons.
- The teacher can explain LingQ, how to get started and how to take advantage of all of its features. Most online learners do not use all of LingQs power.
- The teacher can assign content to learners from the LingQ library, or ask them to import content that is more relevant to their curriculum.
- With LingQ, the teacher can have individual learners or groups of learners working on different content (even different languages), that suit their interests and abilities.
- Issues related to the language, or the use of LingQ, can be discussed in class.
- Students can be encouraged to study on their own, in class as well as away from the class.
- The teachers can more easily work with individual learners, and follow their activity and progress.
- Individuals or groups of learners can share Vocabulary lists, discuss content items, or discuss how they use the system.
- Class discussions can be summarized and posted as content to be Imported and studied.
- Writing assignments can be corrected and easily integrated into each learners input activities.
Since there is a wide variety of listening material in the LingQ Library, even a non-native teacher can be effective in encouraging and stimulating learners, and giving assignments. The fluency of the teacher is less of an issue.
If the teacher is native, or a very fluent speaker of the language being taught, that opens up additional opportunities for free discussio in the class, or even to create new content for use in LingQ.
I addition, there are specific ways in which LingQ is particularly useful in preparing for TOEFL, TOEIC and other similar standard tests, as I have discussed earlier.
See below
I am working to develop a course for people taking these standard
English tests. I am interested in hearing ideas on what to put into the
course. Here are some of my ideas so far.
1) To me the key to success in these tests is a strong three-legged foundation.
The ability to read quickly and understand
The ability to listen and understand
A large vocabulary of words and phrases
2) If a person has a sound foundation then he/she can work on output.
Writing an answer to a question within a limited time period
Answering an oral question within a limited time period
For 1) what we do at LingQ is ideal. We have content on a wide
variety of subjects, and our learners can practice reading, listening
and accumulate a wide vocabulary.
We can take it one step further.
There are key lists of words available on the Internet
The Academic Word List
TOEIC lists
TOEFL lists
Previous questions from these tests
Etc.
Here are some examples:
http://language.massey.ac.nz/staff/awl/sublist1.sh tml
http://www2.nict.go.jp/x/x161/members/mutiyama/voc abridge-toeic/
http://supervoca.net/toefllist.cgi
These can be used in the following way.
create a Collection in Import called Lists.
import each list as an item in the Collection
open them as content starting with the one that has the lowest % new words
go through and LingQ the words that you do not know
use "examples" to find appropriate phrases for the LingQ box or wait until the word appears again in another text.
if you want you can Tag these words TOEFL or TOEIC or AWL whatever you want.
This procedure has a number of advantages
1) You can immediately input a long list of words that are necessary for these tests.
2) You get a sense of how many you already know.
3) These words will now appear highlighted in yellow in future texts at LingQ.
4) You will now have the words you need in your database for review in Flash Cards
5) You can track your progress in learning these words.
As for the output portion of standard tests, we will be working to
recreate realistic tests of oral and written expression similar to what
is on the tests.
I look forward to comments and suggestions.
After I get input here I will post on this subject on my blog. I
believe that LingQ is a particularly useful tool for preparing for
these tests, better than many of the specialized TOEIC schools etc.
that charge a lot of money.
I think the same can be done for other languages and would be interested to know of what lists exists in other languages.







